martes, 5 de octubre de 2010

In finito veritas

Como la línea discontínua de una carretera
cuando conduces con sueño de noche.
Sabiendo que está; y luego no,
está, luego no,
está, no...

Nódulo de Ranvier,
puntada-espacio-puntada,
palabra-espacio-palabra,
dicontinuidad tras contínuo;
consciencia tras inconsciencia.

Y de la misma manera en que
nos caimos justo cuando cerré los ojos
de la bici que ella conducía
paso por diferentes estados
que parecen el mismo;
porque siempre hay
letras en el alfabeto usado.

Y qué le voy a hacer si
a tear to be lost,
a kiss to be forgiven,
a life to live
in a death sea.

How can I live
speaking spanish;
when my feeling smells german
and my thought is born in english.

Un anillo para unirlos a todos...
a life; my life to be gone

Y qué pasa si cada vez
que te das la vuelta en la cama,
cuando cierras los ojos en la ducha,
al cruzar una puerta
o al dormirte por la noche
abres los ojos en otra cama
estás en otra ducha
entras a otra habitación

porque no hay principio ni fin
porque naces y mueres millones de veces
porque vives todas las vidas
y no estás en ninguna

cos one life to be
and how many to be gone

4 comentarios:

Maritza dijo...

Dónde estabas, Elena...

Sumergida en tus palabras, escritas hace tan pocos minutos, siento miles de cosas, y te las voy a expresar así:

Por qué "un beso para ser perdonado"
Dime tú si sabes el por qué...
Por qué una caricia debiera ser olvidada
Por qué si "al final, la verdad de" es una sola
Cuéntame,
si la vida es y ya no es
Dime tú si puedes descifrarlo
si la hierba crece y muere
y vuelve a crecer y vuelve a morir
Dime tú si puedes entenderlo
Si lo único seguro al nacer
es que vamos a morir...

Dime tú, por qué ha de ser diferente.

Besos,Elena.

A-Zeta (Cretamen de microrelatos abierto a participación) dijo...

La musicalidad del inglés a veces da un porte de elegancia dificil de igualar..

Larisa dijo...

Nódulo de Ranvier?

Qué es lo que es?

Dímelo en italiano. Tengo taquicardias, ¿será por haber retomado el tabaquismo agresivo o por la sesión de autoescuela intensiva? Ay, quien pregunta algo que sabe...

Nas noches, amiga mía

Ian Welden dijo...

A time to weep and and a time to smile; a time for ryding bycicles and a time to recall.
I allso think in Danish, spanish and English and sometimes everethig seems unreal.

Felicitaciones por tu maravilloso poema y abrazos desde esta Copenhague som i dag er trist og melancólica,

Ian.